Por cada comentário positivo que o leitor aqui deixa os proprietários do blog comprometem-se a doar 1 centimo para a luta contra a pobreza*

domingo, janeiro 11, 2004

Estava eu para aqui a divagar e não tendo chegado a nenhuma conclusão, decidi perguntar a um amigo:
Eu – "Mas afinal que são isso dos "fat-props"? É tipo um "bem-haja" mas sem pinta?"
Tive por resposta que: "Os props sentem-se, são algo de especial, fazem uma ligação entre ti e a pessoa a quem os mandas." Digo-lhe eu: "Mas ó Vítor não estarás a confundir props com flatulência?" Adiante...
Aquilo que realmente me revolta nos fat-props é o uso do inglês? Ok, até admito que não se arranje uma palavra portuguesa para substituir os props (mandar adereços a tipos que só na cabeça e nos pulsos têm para cima de 50 confesso que seria algo ridículo), portanto mantenha-se os props, mas e o fat? Proponho que se use mais a expressão Props-gordos, sem dúvida que fica mais enriquecida a mensagem e faz-se um favor à língua de Camões.
A outra questão, que muitas vezes se pretende escamotear, é que props-GORDOS faz adivinhar a existência de props-elegantes, ou de props-com-uns-quilinhos-a-mais, ou será que com o uso intensivo da expressão props-gordos estamos a segregar os props-trinca-espinhas? Será a sociedade das crews (é bem capaz de haver aqui pano para posts no que concerne às crews, sejam elas o que forem) uma sociedade preconceituosa que bane os props mais magricelas? Ou será que é apenas uma forma de dar ênfase ao cumprimento? É bem capaz de ser esta hipótese a mais correcta, assim sendo despeço-me do sr leitor e gostaria então de enviar props a umas pessoas:
Props-anoréticos para a redacção do Jornal Nacional e para a crew do Parque Mayer.